看懂中央九套,其实只要熟习这60个单词

    英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。

  这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。

  如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。

  简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。

  aid=assist(帮助,援助)
   alter=change or modify(改变)
  ask=inquire(询问)
  assail=denounce(谴责)
  axe=dismiss\reduce(解雇,减少)
  balk=impede(阻碍)
  ban=prohibit or forbid(禁止)
  bar=prevent(防止,阻止)
  bare=expose or reveal(暴露,揭露)
  blast=explode(爆炸)

  begin=commence(开始)
  bid=attempt(努力)
  bilk=cheat(欺骗)
  bolt=desert or abandon(放弃)
  boost=increase(增加,提高)
   check=examine(检查)
  claim=ause the death of…(夺去……的生命)
   clash=disagree strong1y(发生分歧,争议)
  curb=control or restrict(控制)
   dip=decIlne or decrease(下降)

  ease=lessen(减轻,缓和)
   end=terminate(结束,中止)
  flay=criticize(批评)
  flout=insult(侮辱)
   foil=prevent from(阻止,防止)
  grill = investigate(调查)
  gut=destroy(摧毁)
  head=direct(率领)
  hold=arrest(逮捕)
  laud=praise(赞扬)

   lop=diminish(下降,减少)
  map=work out(制订)
  mark=celebrate(庆祝)
   name=appoint\nominate(命名,提名)
  moot=discuss(讨论)
  mull=consider(考虑)
  nab=arrest(逮捕)
  nip=defeat(击败)
  ease=lessen(减轻,缓和)
   end=terminate(结束,中止)

  flay=criticize(批评)
  flout=insult(侮辱)
  foil=prevent from(阻止,防止)
  grill = investigate(调查)
  gut=destroy(摧毁)
   head=direct(率领)
  hold=arrest(逮捕)
  laud=praise(赞扬)
   lop=diminish(下降,减少)
  map=work out(制订)

  mark=celebrate(庆祝)
   name=appoint\nominate(命名,提名)
  moot=discuss(讨论)
  mull=consider(考虑)
  nab=arrest(逮捕)
  nip=defeat(击败)
  slay=murder(谋杀)
   soar=skyrocket(急剧上升)
  spur=encourage(激励,鞭策)
  swap=exchange(交流,交换)

   sway=influence(影响)
  trim=reduce(削减)
  vie=compete(竞争)
   vow=determine(决心,发誓)
  weigh=consider(考虑)

转载时必须链接形式注明作者和原始出处及本声明! 本站多媒体信息[音乐视频图片等]全部收集自互联网,因此造成的争议与本站和本人无关!如果侵犯到您的权益请联系本人删除QQ:23549354:AYOU部落 » 看懂中央九套,其实只要熟习这60个单词


赞 (0)
分享到:更多 ()
已有 2 条评论
  1. Princess Lulu

    犀利!

    2010年7月2日 11:57 回复
  2. Princess Lulu

    犀利!

    2010年7月2日 11:57 回复